[1] 指巧克力饮料,当时在欧洲为一种高级饮料。
[2] 英国斯图亚特王朝时期(1603—1649、1660—1714),号称“欢乐的国王”的查理第二(1660—1685年在位)曾寻求法国的帮助,以求摆脱英国议会对他的约束。
[3] 见《圣经·新约·哥林多前书》第10章第26节,原文为:“地和其中所充满的,都属于王。”
[4] 过去西欧有些贵族女子从小在修道院里受教育。
[5] 据《圣经》所载,示拿地方的人拟造一通天塔,上帝见后,变乱了他们的语言,终使塔未能建成,该地遂取名巴别(“变乱”之意),比喻空谈。详见《圣经·旧约·创世纪》第11章。
[6] 创立于18世纪的法国一教派,举行仪式时周身抽搐,乱跳狂叫。
[7] 即托钵僧,指伊斯兰教苏菲派教团成员,举行仪式时,旋转狂舞,大声吼叫。